摆放餐具英语(摆放)

时间:2024-03-23 14:25:45 来源:网络 编辑:万物皆甜

中秋节果盘摆放有“讲头”,“3果家中放,人旺财也旺”,是哪3果

#秋日生活打卡季#

导读:

去别人家人做客,尤其逢年过节的时候,主人家一般都会端上一些果盘出来,不同的场合,果盘摆放的水果也是不一样的,常见的排放水果,一种是祭祀的时候,人们会挑选一些吉列的水果,放在上面,还有一种就是平常的时候,人们去到别人家做客,作为待客的一方,也会摆放一些水果,这两种对于摆放的果子都是有要求的。

中秋节临近,果盘的摆放就很有“讲头”,老话就经常讲,“3果家中放,人旺财也旺”,那这个3果分别指的是什么呢?不同的时间段,摆放水果的寓意是不一样的,就拿中秋节来讲,它的主旋律是团圆,所以在选择果子的时候,也一定要选择寓意团圆的果子。

我们都知道秋季是果子成熟的季节,那最应该摆放什么水果呢?这里选择了3种最为常见,也是中秋的时候,最值得去摆放的3种果子。

第一种:石榴

老话常说“八月十五月正南,瓜果石榴列满盘”,这里还特意讲到石榴这种果子,打开石榴,里面的籽粘在一起,象征着幸福美满,同时也代表着家庭和睦,团结友爱,另外石榴还寓意着人丁兴旺,所以中秋节的时候,不知道选择什么水果放入果盘当中的话,一定记得摆放一点石榴,颜色好看,寓意还好。

最为重要的一点,这个时候也是石榴成熟的时候,价格相对来讲,不是特别的高,在中秋节吃点石榴,还被认为是上天赐福,象征多子多福,子孙满堂。

第二种:柚子

柚子看着圆鼓鼓的,它也是中秋节的时候,果盘上应该放入的果子,本身它的形状就是圆的,那就代表着团圆,另外柚子的谐音是“佑”,在老辈人看来,中秋吃柚子的话,可以得到祖先的庇佑,同时也可以让自己的眼睛变得更加明亮。

农历的八月,正好也是柚子大量上市的时候,我们此时可以多买点柚子回家,不管是老人还是小孩,都会非常的喜欢吃,关键是它的寓意也好,这个也正是中秋佳节,所需要的。

第三种:橘子

家里如果是种橘子的话,现在应该是迎来了收获的季节,我老家有四株橘子树,已经有好些年头了,每年长出来的橘子有多有少,在中秋节的这天,游子回家之后,就会直接从树上采摘一些下来,放入果盘中,然后一家人一起吃,甜甜蜜蜜,象征着我们的生活也越来越好。

橘子外表看着圆圆的,而且颜色也比较好看,在中秋节的时候,放入果盘中,也象征着吉利,以及喜庆,而且橘子,在秋天还有润肺防秋燥的一个作用,如此看来,中秋节,果盘上也理应把它放进去。

【食刻说】

老人说“3果家中放,人旺财也旺”,这个3果分别指的就是柚子、橘子还有石榴,它们有着非常好的寓意,象征着家里团圆、美满,而且吃在嘴里甜甜的,这也是在告诉我们,中秋节的果盘上,要多放寓意好的果子,在老一辈人看来,这个果盘它是盛富贵的,也代表着家里的财气。

核心词汇cabinet用法考察(含集体名词里的类和群用法)

cabinet

[ˈkæbɪnət] n.内阁;储藏柜;陈列柜;复数: cabinets

1.作名词最简单的意思是:储藏柜;陈列柜

kitchen cabinets

橱柜

the display cabinet陈列柜

a medicine cabinet

药柜

The star of my medicine cabinet is the humble aspirin

我家药柜里的压箱宝要算是那不起眼的阿司匹林。

humble 简陋的;不起眼的,谦逊的;虚心的;表示谦逊,但不够诚挚或认真;(级别或地位)低下的,卑微的[ˈhʌmbl]

He looked at the display cabinet with its gleaming sets of glasses.

他看着陈列柜,里面摆着几套晶莹剔透的玻璃杯。

gleaming adj.闪耀的;明亮的[ˈɡliːmɪŋ]

The police had a watertight case. They even got his fingerprints from that glass cabinet.

警方找到了确凿的证据。他们甚至在那个玻璃橱柜上提取到了他的指纹。

The cabinet comes with locks and key and is shaped like a cube.

小编译法:储藏柜带有锁和钥匙,而且形状像个立方体。

词典译法:储藏柜带有锁和钥匙,形状像个立方体。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

I discovered my husband rifling through the filing cabinet

我发现我丈夫正在档案柜里匆匆翻找着什么东西。

Egan crossed to the drinks cabinet and poured a Scotch.

伊根穿行来到酒柜旁,倒了一杯苏格兰威士忌。

2.名词,内阁(大写),这是表示主要是由人(有少数是低等动物)构成的“群”的集体名词,当其作名词时,谓语动词形式要根据这个词(主语)指的是整体(单)还是个体成员(复)而定。

The cabinet are meeting now to discuss how to respond to the ultimatum.

内阁正在开会商量如何应对这道最后通牒。

The new cabinet has been formed just.

新内阁刚刚组建好。

The article starts with a quote from an unnamed member of the Cabinet.

文章的开头引用了一位未透露姓名的内阁成员说过的话。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

a cabinet meeting

内阁会议

a cabinet minister

内阁阁员

the shadow Cabinet影子内阁(反对党中最重要的成员)

The special cabinet committee comprises Mr Brown, Mr Mandelson, and Mr Straw

特别内阁委员会包括布朗先生、曼德尔森先生和斯特劳先生。

He is one of the most hawkish members of the new cabinet.

他是新内阁中鹰派色彩最浓的成员之一。

类似的词还有:board(委员会),family,家庭,家庭成员

class班,班级成员

team队,队员

government政府,政府人员

crowd人群,观众,老百姓

committee委员会,委员会成员

jury陪审团;(比赛的)评判委员会,裁判委员会

party党,党员

firm商行;商号;公司

couple两人;两件事物;几个人;几件事物;(人)一对;(尤指)夫妻,情侣

The couple was/were married in 1976.

这对夫妇于1976年结婚。

group,群,伙

gang一帮,一伙(罪犯);一群,一伙(闹事、斗殴的年轻人);一伙(经常聚在一起的朋友)

enemy敌人,敌人们

union协会;联合会;会社;俱乐部;同盟;联盟;联邦;(尤指内战时期的)美利坚合众国,美国

audience (戏剧、音乐会或演讲等的)观众,听众;(同一事物的)观众,读者;

public平民;百姓;民众;志趣相同(或从事同一类活动)的群体

mankind人类

humanity人;人类

youth年轻人,年青人,如:

My family is a large one.

我家是个大家庭。

My family are all workers.

我的家人都是工人。

The team is famous for its(不能用their) long history.

该队以历史悠久而闻名。

He has joined the football team who are (不可用which is) all famous footballers.

他参加了一个队员全是著名足球选手的那个足球队

而这一类:people

police

cattle牛,牛群

poultry (家禽)

vermin (害虫,寄生虫)

clergy (牧师,神职人员)

militia(民兵组织)

crew 队,全体人员,全体成员

作主语时,谓语动词通常用复数。以及public,church,audience,mankind,humanity等通常只有单数形式,也不能直接加a(n)(audience除外);其中clergy,public,church,youth,police等的前面通常要加the。

如:

The police are looking for him.

警察当局正在找他。

The audience was/were clapping for 10 minutes.

观众鼓掌10分钟。

an audience of 10 000

1万名观众

An audience of millions watched the wedding on TV.

几百万观众在电视上观看了婚礼。

TV/cinema/movie audiences

电视 / 电影院 / 电影观众

Say's writings reached a wide audience during his lifetime.

在塞伊有生之年,他的作品拥有大量的读者。

The Prime Minister will seek an audience with the Queen later this morning.

今天上午晚些时候首相将会觐见女王陛下。

The president had an audience with the Pope in the Vatican

总统在梵蒂冈谒见了教皇。

He was speaking to an audience of students at the Institute for International Affairs.

他在国际事务学院给学生们作演讲。

The audience wants more music and less drama, so we've cut some scenes.

观众想要多一些音乐,少一些表演,所以我们删掉了一些场景。

Without an audience the performance is pointless.

没有观众,表演就不成其为表演了。

The audience was fascinated by their superb performance.

他们的精彩表演使观众看得入了迷。

另外,还有一些表示无生命的物的“类”的集体名称,如:

clothing

furniture

baggage/luggage

jewelry

traffic

information

machinery

merchandise

produce

scenery

vegetable

fruit

ice cream

它们指同一类的许多东西,其用法与不可数名词相当:形式上总是单数,没有复数形式,作主语时,谓语用单数。

如:

The old machinery is out of date.

这些旧机器过时了。

不可直接与a(n)或数词连用。表数量时用much,little,some,a piece of,an article of,a set of等。

如:

Each room has five pieces of furniture.

每个房间有五件家具。

若需用代词,用单数代词。

如:

Do you want to see my jewelry?It is in the box.

你想看我的珠宝吗?它在我的箱子里。

集体名词和集合名词指的是一回事,英文叫collective noun. 一般不用总称词这个术语。

一般规律小结如下:

1 当组成集体的个体是人的时候,通常这个集体名词本身是可数名词,如 family,team, group, crew, crowd, audience等。

2 这样的集体名词单数形式作主语,谓语动词可能用单数,也可能用复数,取决于将这个集体视为不可分割的整体,还是视为组成这个集体的一群人。但也有例外,如police本身没有复数形式,police作主语谓语必须用复数。

3 当组成集体的个体是无生命的物体或事物时,通常这个集体名词为不可数名词,例如,furniture,luggage, baggage, poetry, mashinery等。也有例外,如 arms作主语谓语总是复数形式。

fuit作为集体名词,不可数。作为可数名词,用复数时表示多种不同水果。drink既可以是集体名词表示饮料,也可以是个体名词表示某种饮料。

声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送至邮件举报,一经查实,本站将立刻删除。转载务必注明出处:http://www.hixs.net/article/20240323/1696257951102088.html