巫师3可以睡的女角色攻略(巫师3)

时间:2024-02-03 20:30:58 来源:互联网 编辑:相见陌路

《巫师3:狂猎》次世代版评测:一份迟来的礼物

游玩快乐。

2020年的秋天,为了迎接宣发力度大到全世界玩家都知道的《赛博朋克2077》,我在矿潮前配了台能力范围内最好的电脑,沉浸入了那个即将逝去的“老西部”,等待着《赛博朋克2077》登场。

《赛博朋克2077》后来的问题大家都知道,所以这里不做展开。我要说的是,在《赛博朋克2077》不断跳票,发经典的“黄底黑字”时,CDPR突然宣布,《巫师3:狂猎》将会推出带“光追”的次世代版本,并且将会是一次免费更新。

于是,在等待 “2077”时,不少玩家也开始期待起了《巫师3:狂猎》的次世代版。

我就是其中一个。

因此,我对次世代版本的几次跳票记忆犹新。

在《赛博朋克2077》登场后,就像反复跳票的“2077”一样,《巫师3:狂猎》次世代版本也来了几次“大跳”。最终日期从原定的“2021年推出”,跳到了“2022年第二个季度”,又跳到了如今的2022年末。

期待的玩家们盼星星盼月亮,总算是盼来了这款《巫师3:狂猎》次世代版。

在建立新档,重新回到白果园并游玩数天后,我对本作的定义是“一份迟来的礼物”。

尤其是对于中国玩家。

《巫师3:狂猎》的次世代版本,倒并没有像某些历史悠久的佳作一样,在新时代的版本中整出点大活。次世代版本没有增加什么剧情上的“if线”,所以游戏体量上确实没什么新东西。

但问题是,次世代版本又不仅仅只是整合原作颇受好评的画质Mod、增加光线追踪等效果那么简单,它在游戏体量之外的部分,同样进行了不少改动,希望增加玩家的游戏体验。

而这些得到“游戏体验增强”的玩家群体,首先就是得到了全中文配音的中国玩家。

次世代版本的中文配音,在推出后不久就开始在社交平台广泛传播,原因只有一个——中文配音实在是太优秀了。

先从“主要”的配音聊起。

在英配演员Doug Cockle的版本下,杰洛特的声音既低沉又沙哑,话语仿佛先在喉咙回荡了两圈,再轻轻触碰听众的耳膜。在本次中配推出之前,几乎所有中文玩家都认为这种独特的音色很难模仿,对中文配音并不抱太大希望。

但这家先后为《巫师之昆特牌》和《赛博朋克2077》配音的团队,还是成功配出了和原版音色相似的声音。其中杰洛特的配音演员,虽然不是原定的“昆特牌”配音演员(这是略微可惜的一点),但依然努力复刻出了原版中的沧桑感。

以斯坦尼斯王子的着装风格介绍,那就是“中配保留了猎魔人传奇半生产生的沧桑,故事不是从他口中说出来,而是从他的喉间自然流淌,在唇舌上滚动过几遭,最终凝聚在那双金黄色的眼眸里。你仿佛能感受到纳赛尔的大风击打在凯尔莫罕的岩壁上,阿尔巴师的精制长矛刺穿亚甸民兵的轻甲,早春的第一朵白屈花绽放在陶森德的林地”。

以全能天神的着装风格介绍,就是“依旧低沉且性感”。

不过,比起“主要”的配音,目前讨论度最高的,其实是大量的“次要”配音。

“巫师3”中拥有形形的角色,跨度下到乡下村落的土匪流氓,上到宫廷里的帝皇。海量的支线任务文本,再加上每句台词都有配音的高标准,自然给配音团队带来了极大的工作量。

比起音色稳定的主要角色们,如何为不同特征的角色,配上足够符合身份的声音,成了重中之重。

得到足够自由发挥空间的中配演员们,成功做到了这一点。

这一次,人类土匪会毫无礼节地讨论“大、小婊子”;小地灵乔尼可以俏皮地“说葡萄不吐葡萄皮”;巨魔甚至会在教导下学着人类念“草泥马”,虽然声调错了个精光。

这一次,挂着鸡脚的老巫医,会在仪式时念叨着押韵的祷文“是否耳闻躁动声?静寂夜中飞来魂”。端坐在巫医背后的村民们,则会跟随指引高声唱和“添油加火多焚香!诸灵相聚火焰旁”。

这一次,那些最经典的场景,尤其是吟游诗人“女版丹德里恩”普西拉唱的《狼之风暴》,甚至先于次世代版本的更新时间,提前两天就被CDPR放出来“热场”。

“陈年的伤痕,渴望温柔碰触。

依依缠绵,罔顾星象命数。”

这一次,你可以全程关闭字幕,来享受“视听盛宴”中“听”的部分。

而这,是独属于中国玩家,或者说宽泛点,是属于所有汉语语境玩家们的礼物。

歌词部分有很棒的优化

事实上,对于配音演员来说,想要给人们展示“好听”的声音,其实并不是难事。但要做到像次世代版配音这样“信达雅”,甚至连着“俗”的部分都一起“信达雅”,显然并不容易。

但最后,配音团队还是做到了。

这是最值得重点聊的部分,而说实话,除了全程中文配音这个最大的改动,次世代其他内容的变化,就只能成为“没那么重要的部分”。

“没那么重要的部分”当然几句话就可以带过。

多出了和网飞美剧“猎魔人”的联动任务,“大超”的小彩蛋,以及新的“照片模式”;设置了便捷好用的“快速施法”,适配了Dual Sense的触觉反馈;调整了法印系统的数值设计,“瘾头猫”被削弱,“狮鹫学派”得到增强;调低食物的收益下限,削弱了原先也不存在的“猪学派”。

体量不大的联动任务,算是锦上添花;自适应手柄的适配,只属于部分玩家;法印系统的调整、食物收益的降低,都还算在合理范围内,不至于让成型玩法完全行不通,是难度平衡连锁出的加减法。

那么,除了这些以外,还有什么呢?

好吧,还有“光追”为首的画面表现——我们肯定还是得提起“光追”。

这是次世代版本目前最让人遗憾的一处。因为优化问题,即使将显卡驱动更到最新,在次世代版开启光追,会让画面帧率显著下降到30帧左右,有时甚至还不到。而我使用的设备,是张不算过时的3070显卡。

在调整“光追”设置时,游戏甚至还会偶尔崩溃。这多少有些让人回想起2015年《巫师3:狂猎》刚推出时问题频发的情况,而玩家们能做的,只有让人苦恼的等待。

好吧,如果不开“光追”,确实没什么问题。

但……这毕竟是“提供‘光追’的次世代版”。

不开确实说不太过去。

除了“光追”的问题,目前玩家们对部分角色配音是否还原各有观点,但在我看来,评价配音“好”和“坏”的前提,毕竟是“有没有”。

“有”肯定是件大好事,“好不好”是在此之后的畅所欲言。

就如今次世代版本的更新,你可以明显看出来,在经历许多之后,如今的CDPR不仅仍旧重视中国市场,还很明确地把这种重视体现了出来。

于是,中国玩家们着实体验了一把难得称心如意的“国区特供”。

至于其他的游戏品质部分,没什么可说的,也没什么好说的。毕竟现在是2022年,不是《巫师3:狂猎》刚推出的2015年,这款作品就像凯尔莫罕一样,已历经过足够的时光沉淀——可能不如当年光鲜,但肯定鼎立不摇。

在评测的最后,我想用CDPR放在奖励物品箱里的、一封可能不怎么吸引注意力的信,作为结尾。

放着“繁花套”和“白虎套”的箱子里,叶奈法给杰洛特留下了一封信,信最后写着“这些礼物请随便用。希望能够帮你早日找到我们失去的东西。”

划一下关键词“我们失去的东西”。

也许有些过度解读,但在我看来,“我们”确实可以理解成“CDPR”。

所以,什么是“CDPR失去的东西”呢?

我们都知道不是嘛。

用系列信件里的一个词结束吧——

“来日方长”。

《巫师3:狂猎》4.04版本推出,Switch中文配音更新

IT之家 7 月 19 日消息,《巫师 3:狂猎》4.04 版本现已在全平台推出,包括 Xbox、PlayStation、PC 和 Nintendo Switch。Switch 版添加了中文和韩语配音。

IT之家附《巫师 3: 狂猎》4.04 版更新内容如下:

PC

修正了 GOG 平台中,完全版游戏的成就会改为解锁基础版成就的问题。

现在开启 DLSS Frame Generation 时,将正确计算“最大每秒帧数”允许的帧数。

修正了某些情况下,开启光线追踪会使角色的头发看起来太亮的问题。

鲍尔德山 - 修正了开启光线追踪时,关闭所有其他光线追踪选项会发生崩溃的问题。

白果园的野兽 - 修正了开启光线追踪时,加载特定检查点存档可能导致游戏卡死的问题。

修正了游戏不以 REDlauncher 启动并且会打开浏览器标签页请求权限“以 Epic 游戏账户使用《赛博朋克 2077》”的问题。

修正了游戏暂停时手柄输入仍可能生效的问题。

修正了关闭“硬件指针”后,主菜单中可能会多出一个高灵敏度光标的问题。

主机

修正了上一代主机中,“Beard and Hairstyle Set”DLC 中某些发型在尼弗迦德头盔上的穿模问题。

修正了次世代主机中,昆特牌对局期间出现的纹理闪烁问题。

老鼠之塔 - 修正了上一代主机中,在和瘟疫女妖战斗后有时无法触发和凯拉的对话的问题。

歌舞厅 - 修正了上一代主机中,丹德里恩的模型在阶段战斗前和战斗中的视觉问题。

最后的愿望、在黑暗中徘徊 - 修正了 PlayStation 5 主机上,在这两个任务期间可能会发生游戏崩溃的问题。

改善了在光线追踪模式下长时间游玩后,读取存档文件期间和读取之后的稳定性。

修正了 Xbox Series X 云存档状态界面中无确更新跨平台进度设置的问题。

视觉(PC 和次世代主机专属)

修正了某些地方的雾可能看起来像是平面的问题。

修正了开启光线追踪时,白果园、威伦和陶森特某些地点的水面缺失天空倒影的问题。

现在草丛会正常产生碰撞。

新增 HDR 校准选项。

修正了当杰洛特在水下改变视角时,凯尔莫罕的山脉可能会消失的问题。

打倒二世 - 移除了牛堡下水道中不必要的尸体。

修正了开启光线追踪时,读取界面可能会发生卡顿的问题。

任务及游玩

新增在环形菜单中切换魔药和涂抹剑油的选项。

修正了杰洛特潜水时,生命值迅速消耗的问题。

最后的试炼 - 修正了离开该区域后再返回时,兰伯特可能会站在水里而不是坐在船上,导致任务卡住的问题。

其他

解决了在多台机器上登录同一个 GOG 账户时,使用跨平台进度功能加载存档时会发生的一些问题。

在线功能 - Nintendo Switch

新增不同平台之间跨平台继承进度的功能,并以此取代 Nintendo Switch 3.6 版本中推出的存档文件集成功能。最新的存档会自动上传到云端,便于在其它平台进行游戏的时候继续。跨平台进度会为每一种存档类型保留最新的存档。该功能会在您登录帐户后启用。请注意,不论您在哪个平台游玩,该功能都需要一个 GOG 账户。

额外内容 - Nintendo Switch

添加了威伦的一个新支线任务“圣火下的阴影”。任务奖励为 Neftlix《猎魔人》剧集联动道具。

添加了和 Neftlix《猎魔人》剧集联动的丹德里恩新外观。可以在“选项” → “游戏”中调整。

添加了和 Neftlix《猎魔人》剧集联动的尼弗迦德护甲新外观。可以在“选项” → “游戏”中调整。

添加了中文和韩语配音。语言支持因所属地区和游戏版本而异。

基础质量改进 - Nintendo Switch

添加了快速法印施放功能。允许玩家在不打开环形菜单的情况下切换和释放法印。可以在“选项” → “游戏”中调整。

调整了产生坠落伤害的高度需求。现在玩家从较高的地方坠落时不会摔死。

现在药草可以一次性立即拾取,无需打开额外的拾取窗口。

添加了脱离战斗时或者使用猎魔人感官时动态隐藏小地图和任务目标的功能。可以在“选项” → “视频” → “HUD 配置” → “探索时隐藏小地图”和“探索时隐藏目标”中调整。

添加了使用控制器进行游戏时缓慢行走的功能。现在向前轻推左摇杆可以缓慢行走。

添加了使用控制器进行游戏时的全新冲刺模式。通过轻点左摇杆激活。可以在“选项” → “控制设置”中调整。

添加了镜头反转不影响目标锁定的功能。可以在“选项” → “控制设置”中调整。

改进了环形菜单,现在可以无需打开物品栏动态切换炸弹、弩箭和口袋道具。

添加了缩放 NPC 字幕和对话选择的字体大小的功能。可以通过“选项” → “视频” → “HUD 配置”来调整。

添加了各项其它小型修正、调整和基础质量改动。新增了一些秘密等待玩家发现。

新增在环形菜单中切换魔药和涂抹剑油的选项。

新增可在战斗中自动涂抹剑油的选项。

地图筛选器的新默认设置。新的筛选器默认隐藏问号和船只等图标,避免图标过多不够简洁。可以在地图模式中选择“全部”,重新显示这些图标。

游戏性 - Nintendo Switch

添加了 Flash_in_the_flesh 制作的游戏模组 Full Combat Rebalance 3,包括对游戏玩法的平衡性改动和各项修正。我们对该模组进行了梳理,进一步调整了部分默认要素,同时也对一部分内容进行了省略。

寻宝:狼学派装备 - 修正了一个讯号塔的宝箱无法打开的问题。

来自欧菲尔的遥远海岸 - 修正了一个强盗藏身处宝箱里的图纸缺失的问题。

艰难时代 - 修正了一个杰洛特无法和铁匠对话或者把信交给铁匠的问题。

过去的回声 - 修正了一个击败小雾妖后无法和叶奈法交谈,导致任务被卡住的问题。

美酒战争 - 修正了一个玩家在探索时摧毁其中一处怪物巢穴会导致任务无法完成的问题。

修正了一个宗师级狼派套装不需要极品道具的问题。

各项任务和过场的小型修正。

声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送至邮件举报,一经查实,本站将立刻删除。转载务必注明出处:http://www.hixs.net/article/20240203/169624908755808.html