暗黑2启迪(暗黑2重制版启迪符文之语)

时间:2023-04-19 06:01:46 来源:网友上传 编辑:流水随风

启迪Enlightenment(法师)

底材:3 凹槽 衣服

符文顺序:普尔 21# + 拉尔 8# + 索尔 12#

属性

攻击时有 5% 几率施展等级 15 冰尖柱

打击时有 5% 几率施展等级 15 火球

+2 法师技能

+1 暖气

+30% 防御强化

抗火 +30%

伤害减少 7

有理由相信,今后一段很长时间。各大厂商都将沉迷重制,把数年前的游戏从数据库中翻出来,拍拍积灰:“呵!都是情怀(钱)啊!”

在暴雪重制上线SC后,笔者深知下一款被重制产品一定是war3,而不可能是人气更高,且操作简单的《暗黑2》。

坊间一直有一种传闻,即:暴雪不重制《暗黑2》是因为丢失了源代码。

(下图为《暗黑2》角色)

这一说法其实是有待商榷的,因为暴雪自己从未声称丢失了源码。而《星际争霸1》当年确实丢失了源码,不过后来通过玩家帮助找了回来。 因而,源代码问题并不是暴雪不优先重制《暗黑2》的原因。

而阻碍《暗黑2》以全新身份亮相的主要因素有两个,一个是游戏自身原因,另一个是外部因素。

(下图为war3重制效果图)

自身原因——重制难度

在《生化危机2重制版》身上,我们看到了重制的最高境界“重做”,整容式的重制可以给游戏注入更多乐趣。但对于《暗黑2》而言,最好的重制就是不进行任何改变,甚至是游戏玩法。

作为一款奠定了此后20年ARPG样式的作品,《暗黑2》无论是游戏平衡性还是游戏性都已趋于完善。因而无形中加大了游戏重制难度,如平面化地图,游戏分辨率等问题。

(下图为war3重制效果图)

外部因素——迎合电竞主题

近些年来,暴雪为布局电竞产业,可谓用心良苦。而作为RTS黄金时代的两大主流游戏,SC与WAR3具有的高竞技性并没有因为的时间流逝,而减少分毫。

虽然老版war3人气不在,但其所具的高竞技性,仍使游戏为“手残党勿扰”系列。 作为暴雪布局电竞的重要一环,暴雪需要war3出来撑场子,而发展愈加迅速的电竞,也在召唤war3这个昔日老兵。

所以,暴雪因布局电竞,以及《暗黑2》的重制难度才选择优先重制war3。

当然,这也涉及到一个题外话:暴雪会不会重制《暗黑2》?

在我看来,暴雪重制《暗黑2》只是时间问题。

在《暗黑3》发售多年后,暴雪都没能通过资料片拯救其口碑,因而就需要新的游戏内容冲淡《暗黑3》的影响。所以,重制或是《暗黑4》在未来一年内都有可能实现。

好了,这就是我的回答了。你对此有什么看法?欢迎留言讨论。

Hello,这里是碎碎念君。

《暗黑破坏神2》其实也在暴雪的重置计划中,而率先重置《魔兽争霸3》,自然也是有着其中的考量的。

“炒冷饭”的性价比

如今,可以说,《魔兽争霸3》的画质落后,相对《暗黑破坏神2》来说,对玩家的影响更高一些。系统的复杂,以及画面的落后,让《魔兽争霸3》被MOBA游戏一路踩上了下坡路。而《暗黑破坏神2》至今还是个传奇,连暴雪自己的《暗黑破坏神3》都没有超越这个游戏。

而且,《暗黑破坏神》的牌子,随着《暗黑破坏神3》和《暗黑破坏神:不朽》,已经大幅贬值了,在新系统开发上,暴雪并没有什么把握能把《暗黑》系列做出花来,而重置的《暗黑破坏神2》,至多是新瓶装旧酒,既不跨平台也难以在新玩法上突破,恐怕性价比未必比《魔兽争霸3》重置版高。

潜在玩家和盈利预期

碎碎念君认为,暴雪之所以赶着重置《魔兽争霸3》,就是认为《魔兽争霸3》的受众群体以及潜在玩家,比《暗黑破坏神2》恐怕要理想,同时,《魔兽争霸3》还存在着“创新”的可能性。《风暴英雄》和《星际争霸2》上,暴雪就已经积累了不少RTS或者说MOBA的经验,尽管它们并没有重现当年的辉煌,但这些经验也是够用的。例如,与养成,RPG模式的结合,深挖剧情,以及高度配合的竞技模式。

所以,我也认为,《魔兽争霸3》的重置版,很可能并非单纯的重置,暴雪会添加很多“时髦”的玩法,试图让新玩家和“老玩家”都感到满意。当然,这些系统究竟是像《炉石传说》一样惊艳,还是《风暴英雄》一样黯淡,还是要经过玩家的检验的。

《暗黑破坏神2》重置版

与《魔兽争霸3》不同,《暗黑破坏神2》已经是一个开发极尽成熟的游戏了。暴雪在《暗黑破坏神3》的核心理念尝试,已经失败了,以至于《夺魂之镰》要靠关掉拍卖行,开放巅峰等系统,放弃核心制作理念来“梅开二度”。而重置《暗黑破坏神2》,如果直接移植《暗黑破坏神3》那些冒险模式和大秘境系统(甚至全程联网),估计会两面不讨好,《暗黑破坏神3》的玩家喷,老玩家也骂,而在这个游戏模式上,暴雪显然目前并没有展现出有可能可以再次重现《暗黑破坏神2》的奇迹的设计思路。

如果仅仅是翻新画面,那么《暗黑破坏神2》重置版,很可能只是一时火热,并不能维持长久的人气,反而会被扣上“无脑炒冷饭”的恶评。

因此,我觉得暴雪推后《暗黑破坏神2》的重置,很可能是因为策划们也在设计新系统,苦思冥想怎么才能做好崭新的《暗黑破坏神》,毕竟,《暗黑破坏神3》的教训,实在是太严重了。

如果您觉得哪些观点或者意见同样值得分享的话,欢迎在评论区留言。

关注“游戏碎碎念”,看第一手游戏吐槽。

首先囧王者要纠正的是,《魔兽争霸3》和《暗黑破坏神2》在名声方面,其实不分高下。在电竞圈和RTS圈《魔兽3》绝对是首屈一指的超级IP,而在RPG圈和肝圈《暗黑2》也是风头无二的超级IP。所以说这两款游戏,同样是属于暴雪的超级游戏IP,名声不分高下。

其次,为什么暴雪会优先重制《魔兽3》?囧王者认为暴雪重制魔兽3,其实是经过了多方面的考虑的。

这事儿我经常干,熟得很。

经过《星际争霸1》的重制后,暴雪对于重制游戏已经驾轻就熟。我们都知道在RTS游戏里面,星际争霸的负责程度和严谨度其实是超过魔兽争霸3的。经过星际争霸1重制版后,暴雪在重制RTS游戏上已经是驾轻就熟,省时省力还赚钱。

为《魔兽世界》续命

说为《魔兽世界》续命,其实有点言过其实。但是《魔兽世界》作为一款2004上市的网络游戏,已经辉煌了15年。其间熬死了无数挑战《魔兽世界》的挑战者,但时至今日《魔兽世界》也已经显露颓势。这次暴雪通过重制《魔兽3》,补完一部分《魔兽世界》的剧情,通过《魔兽3》重制版推动《魔兽世界》新剧情,顺势开启新版本,引进新势力,新英雄。暴雪希望通过此次重制,一举推动《魔兽3》和《魔兽世界》两款游戏的热度和联动,也是一件一石二鸟的好事。

推动已经停滞的战网和电竞事业

现在小伙伴们说起电竞,大多数人脑海里第一个蹦出来的,应该是Dota和英雄联盟。但是,可能大家已经忘记了,以前电竞的核心游戏,其实是星际争霸和魔兽争霸这样的RTS游戏。但随着时间的推移,RTS游戏由于其超高的复杂性和高难度,劝退了大部分的萌新玩家。在推塔游戏的风靡后,RTS游戏在电竞圈的地位明升暗降,星际争霸和魔兽争霸已经成为了太上皇一样的吉祥物。看看现在DOTA和LOL全球赛事的奖金额和参与人数,再看看星际和魔兽,经典归经典,但是玩家基数低是不争的事实。所以作为电竞行业的开创者之一的暴雪,也急需将自己的电竞产业上一个台阶,重制星际争霸1和魔兽争霸3也是暴雪重整自己电竞行业的一盘大棋。

为什么没有重制《暗黑破坏神2》和推出《暗黑破坏神4》?

而为什么暴雪没有顺势也推出《暗黑2》重制版,或者干脆推出《暗黑4》?囧王者认为,这一切都和《暗黑》手游版有关。随着进入移动社会,像《暗黑》这样的肝系列ARPG游戏,其实是比较适合在手机上玩的。想象一下,上下班途中,各种闲暇的碎片时间都可以拿出来肝一下,随时随地可肝的游戏,才是肝帝和肝游戏的精髓。看到其他厂家在手游中赚的盆满钵满的,暴雪自然是不甘人后,推出手游版的《暗黑》,自然是顺理成章的事情。

所以综上所述,囧王者认为暴雪之所以先推出《魔兽争霸3》重制版主要是因为手熟,为了给《WOW》续命,为了自己的电竞板块。暗黑2的重制版,肯定已经进入了暴雪的计划,毕竟玩家补票天上掉钱的事儿,换做是你,你会不干吗?

原因很简单,因为暴雪内斗,当年《暗黑2》的团队北方暴雪的人马几乎全部离职,暴雪重制的动力也就不大。

无论是玩家呼声、时间顺序、游戏影响力等因素看,暴雪都应该先重制《暗黑2》,但暴雪已经不是当年那个暴雪了。

因为暗黑二的源代码没了,现在的设计师搞不出来,所以没法重置。

暗黑2重置在暗黑3里面了

黑化崔斯特姆让你怀念怀念就得了

应该是有能力重置暗黑2,不过他们的工作重心放在暗黑手游上,不可能双管齐下制作两个同类型游戏吧

重置《魔兽争霸3》时候正确的。前几年似乎觉得《暗黑2》应该重置,但现在来看,重置《暗黑2》得不偿失。《暗黑2》游戏类型和游戏视角落伍了,而且道具繁多,重置时模型全部需要重做,这个代价太大。即使重做完成,重置版上市,和现在其它优秀的游戏来比,没有优势,风险太大。

这个其实是个时间先后的问题。

War3决定要重制的时候暗黑3项目本身还在继续(主机板移植和手游,或许还有暗黑4),怎么可能做重制版。

然后是玩家群体的问题,War3的玩家可以无缝连接到War3重制版,但是暗黑3及手游,还有未来可能的暗黑4的玩家和暗黑2重制版的玩家可能会分成两波,导致暗黑后续游戏和重制版销量冲突。

所以,暗黑2重制版会有吗?应该会,但是肯定是很久以后的事情了,最快我估计也要等暗黑手游版盈利能力不行以后才会出(当然暗黑手游暴死也是有可能的)

主要问题暗黑3还能赚钱。暗黑三没人买了2自然重制。


这期聊一聊d2中神符之语和绿色套装部分的部分修正及考据,装备配图用的是凯恩之角d2数据库截图,绿色套装不太好截图,以表格形式排版了。
神符之语部分
Ancient's Pledge


台版:古代人的契約
修正:古代人的誓言
用词不当,契约指书面合同。落实到纸面上,双方签字画押,才能叫“契”,如地契、房契。
pledge就是口头上的承诺,译为誓言或誓约。
Bramble


台版:野薔薇
修正:荆棘
bramble是一种黑莓,可以指它的果实也可以指这种植物,这是一种带刺的灌木。衍生义指所有带刺的植物,一般就译为“荆棘”,毒甲自带荆棘光环。
Brand


台版:品牌
修正:烙印
按d2的设定译为品牌很奇怪,很多TBL已经修正过了,应译为“烙印”,受弓有挨打触发emp的属性。
Insight


台版:眼光
修正:洞察
同上,很多TBL都修正了,Insight应译为“洞察”、“洞悉”。
Edge


台版:邊緣
修正:锋锐
松岗病,把edge无脑译为边缘,弓自带荆棘光环,应译为“锋锐”。
Sanctuary


台版:聖堂
修正:庇护所
上一期讲过,这个rw属性和holy没关系,应译为“庇护所”。
Grief


台版:悔恨
修正:悲恸
这个rw很常用,melee(我德除外)几乎人手一把,查了好几个字典,再三确认,grief没有后悔的意思!
grief表示因人逝去而引发的悲痛,如亲友亡故、战友阵亡,译为“悲恸”。
Delirium


台版:迪勒瑞姆
修正:谵妄
娃娃头,原版采用音译,这是个生僻词,继续查字典,delirium是精神错乱、神志失常的意思,这种症状在字典里有一个中文专属名词——谵妄,直接照抄了事……
Enlightenment


台版:教化
修正:启迪
可以译为教化、启发、启示,看语境,这是1.11加入的法师专用rw,译为教化就不合理了,宗教味道太浓,当年bf改译的“启迪”更适合sor。
Principle


台版:原理
修正:原则
和enlightenment放到一起说,principle可以译为原理、原则,这是圣骑士专用rw,译为原理有一点科学气氛了,不太适合pal,改译为“原则”。台版翻译把这两个rw的语境搞反了。
Oath


台版:誓約
修正:宣誓
英语里表示誓言的单词有好几个,研究了下不同词的区别,相对前文的pledge,oath最为正式,是一种非常庄重的起誓,比如法庭上作证词、总统就职宣誓,都要用oath,誓约的庄重程度不够,改译为“宣誓”。
Voice of Reason


台版:思考之聲
修正:理性之声
reason=理性、理智。
Last Wish


台版:最後希望
修正:最后祈愿
最贵的rw,译名错了……hope wish不分,hope=希望,指通过努力可以实现的目标;wish=愿望,指无法实现的愿望。
这里应译为“最后愿望”,润色为“最后祈愿”。
Call To Arms


台版:戰爭召喚
修正:武装号召
错译,战争召唤是什么鬼……战争不是一嗓子吼出来的……
call to arms是叫大家拿起武器,武装起来,准备战斗,应译为“武装号召”。
Breath of the Dying


台版:死亡呼吸
修正:临终之息
dying=奄奄一息的濒死状态,还没死呢……死了还怎么呼吸,正确译名“临终之息”。
绿色套装部分
Cleglaw's Brace

Cleglaw's Brace克雷得勞的支柱克雷格劳的夹具Cleglaw's Tooth克雷得勞之牙克雷格劳之牙Cleglaw's Claw克雷得勞之爪克雷格劳之爪Cleglaw's Pincers克雷得勞之鉗克雷格劳之钳

名字音译修正,Cleglaw=克雷格劳。
结合套装的几个部件名——牙、爪、钳,Brace应译为“夹具”或“箍具”。
Death's Disguise

Death's Disguise死亡的偽裝死神的装扮Death's Touch死亡之觸死神之触Death's Hand死亡之手死神之手Death's Guard死亡的守護死神的守护

death=死亡或死神,因为Death's Hand,这套应译为死神。
Hsaru's Defense

Hsaru's Defense哈斯拉柏的防禦哈撒鲁的防御Hsaru's Iron Fist哈斯拉柏的鐵拳哈撒鲁的铁拳Hsaru's Iron Stay哈斯拉柏的鐵胸衣哈撒鲁的铁束腰Hsaru's Iron Heel哈斯拉柏的鐵後跟哈撒鲁的铁足跟

名字音译错误,Hsaru=哈撒鲁。
Iron Stay这部件是个腰带,铁胸衣是错译,应译为铁护腰。
Iratha's Finery

Iratha's Finery依雷撒的精銑爐伊拉萨的华服Iratha's Coil依雷撒的線圈伊拉萨的盘绕Iratha's Collar依雷撒的項圈伊拉萨的颈圈Iratha's Cord依雷撒之繩伊拉萨的腰绳Iratha's Cuff依雷撒的袖口伊拉萨的袖套

Iratha是个女性名,微修正发音。
套装名的精洗炉莫名其妙,Finery指华丽的衣服,译为“华服”。
Iratha's Coil是个皇冠,Coil这里不能译成线圈,要译成盘绕头饰一类的词。
Cuff=袖铐或袖套。
Isenhart's Armory

Isenhart's Armory依森哈德的武器室依森哈特的军械库Isenhart's Horns依森哈德的號角依森哈特的号角Isenhart's Case依森哈德的外殼依森哈特的外壳Isenhart's Lightbrand依森哈德的光之烙鐵依森哈特的光之烙印Isenhart's Parry依森哈德的閃避依森哈特的招架

名字音译错误,Isenhart=依森哈特。
Lightbrand,就不要译为烙铁了……改译为“光之烙印”。
闪避是dodge,parry一般译为招架,这几个词在各种游戏中出现频率很高,说一下它们在武术或冷兵器格斗中的区别:
dodge=闪避,不与对手发生接触,躲避攻击。
parry=招架,四两拨千斤的技巧,用盾牌、武器、或是徒手挡开对手攻击,令攻击轨道发生偏斜,往往伴随后续的反击,幽游白书中仙水的裂踢拳手部动作就是parry。
block=格挡,不闪不避,用盾牌或武器硬接对手的攻击。
Arcanna's Tricks

Arcanna's Tricks卡阿娜的詭計阿卡娜的戏法Arcanna's Head卡阿娜的頭阿卡娜的头Arcanna's Flesh卡阿娜的血肉阿卡娜的血肉Arcanna's Deathwand卡阿娜的死亡之杖阿卡娜的死亡之杖Arcanna's Sign卡阿娜的符號阿卡娜的符号

Arcanna=阿卡娜,松岗打错字了。
Tricks可以译为诡计,有比较严重贬义。从装备部件名看,似乎是一出活人分尸假死的把戏,我觉得译为“戏法”更好一些。
Civerb's Vestments

Civerb's Icon希弗伯的圖案希弗伯的圣像

这是一套非职业限定的圣骑士套装,Icon用来表示电子产品的桌面图标,是近些年出现的新词义,传统上指圣人的画像,可以做成饰物佩戴


改译为“圣像”
Milabrega's Regalia

Milabrega's Regalia米拉伯佳的雪茄米拉伯佳的王权标志Milabrega's Diadem米拉伯佳的王冠米拉伯佳的权冠Milabrega's Robe米拉伯佳之袍米拉伯佳的礼袍Milabrega's Orb米拉伯佳之球米拉伯佳的宝球Milabrega's Rod米拉伯佳之杖米拉伯佳的权杖

严重错译,Regalia指正式场合穿戴的、象征权力的服饰或配饰。
根据这套设计概念,Robe译为“礼袍”,Rod译为“权杖”。
Diadem=王冠,翻译没错,为了与白色底材的Diadem统一译名,改为权冠。
Orb是国王在正式场合携带的代表王权的宝球,通常由黄金制作,顶部饰有十字架。


Tancred's Battlegear

Tancred's Battlegear坦克雷的戰鬥工具坦克雷德的战斗设备Tancred's Skull坦克雷之骷髏坦克雷德的颅骨Tancred's Hobnails坦克雷的平頭釘坦克雷德的钉鞋Tancred's Crowbill坦克雷的鴉嘴鉗坦克雷德的鸦嘴锄Tancred's Weird坦克雷的怪誕坦克雷德的命运

人名错译,Tancred=坦克雷德。
Hobnails是鞋钉,这里指镶了鞋钉的靴子,译为“钉鞋”。
Weird不要译为怪诞了,它在古英语中是命运的意思。
Sigon's Complete Steel

Sigon's Complete Steel西剛的全套刀劍西刚的全套钢甲Sigon's Sabot西剛的木鞋西刚的木底鞋Sigon's Wrap西剛的披肩西刚的裹腰

装备名错译,Steel这里指某种金属制品,这个套装没有武器,不能译为刀剑,Complete Steel应译为“全套钢甲”。
wrap=包裹物,这是条腰带,译为“裹腰”。
sabot,法国、比利时一带农民穿的木底鞋


这种鞋只有底部是木制的,鞋面是皮革,联系游戏里的设定鞋面应为铁制。译为“木鞋”容易让玩家误以为是全木制或木屐一类的鞋。
Vidala's Rig

Vidala's Ambush維達拉的突襲维达拉的伏击Vidala's Fetlock維達拉的距毛维达拉的球结

Ambush=打埋伏,d3里dh有个同名被动,改译为“伏击”。
Fetlock,生僻词,查了下,这是指马蹄上部的球关节,学名“球结”


Cow King's Leathers

Cow King's Leathers牛魔王之皮甲牛王的皮甲Cow King's Horns牛魔王之角牛王之角Cow King's Hide牛魔王之皮牛王之皮Cow King's Hooves牛魔王之蹄牛王之蹄

Cow King是游戏里奶牛关的boss,译为“母牛之王”,简称牛王


译为牛魔王是松岗自己加戏了
Tal Rasha's Wrappings

Tal Rasha's Wrappings塔-拉夏的外袍塔-拉夏的外装Tal Rasha's Guardianship塔-拉夏的守護塔-拉夏的监护Tal Rasha's Fine-Spun Cloth塔-拉夏的纖細衣服塔-拉夏的细纺布腰

Wrappings是整套装备名,译为外袍像是单独一件衣服,改为外装。
Guardianship=监护,监护人。
Fine-Spun=精细纺织;cloth这里不是指衣服,就是指布料;Fine-Spun Cloth在纺织业中有一个专属名词——“细纺布”,这件装备是条腰带,应译为“细纺布腰”
Bul-Kathos' Children

Bul-Kathos' Sacred Charge布爾凱索的神聖代價布尔凯索的神圣冲锋

Charge,意思很多,这里我觉得还是译为“冲锋”好一些,对应另一把武器的Guardian守护,一攻一守。
Immortal King

Immortal King's Stone Crusher不朽之王的碎魂者不朽之王的碎石者Immortal King's Forge不朽之王的融爐不朽之王的锤炼Immortal King's Pillar不朽之王之柱不朽之王的支柱

Pillar=支柱,这里指精神方面的支柱或信仰。
Forge=(精神上的)锤炼、锻造。
Stone Crusher=碎石者,松岗可能错看成soul了。
Griswold's Legacy

Griswold's Legacy格瑞斯華爾德的傳奇格瑞斯沃德的遗产Griswold's Heart格瑞斯華爾德之心格瑞斯沃德之心Griswold's Valor格瑞斯華爾德的勇氣格瑞斯沃德的勇气Griswold's Redemption格瑞斯華爾德的救贖格瑞斯沃德的救赎Griswold's Honor格瑞斯華爾德的榮耀格瑞斯沃德的荣耀

人名翻译修正,Griswold在d2中被松岗分别翻译成三个不同的名字,统一修正为“格瑞斯沃德”。
Legacy=遗产,松岗错看成Legend了……
Natalya's Odium

Natalya's Odium娜塔亞的非難娜塔亚的憎恶

Odium=深度的、带有憎恨感的厌恶。
Aldur's Watchtower

Aldur's Stony Gaze艾爾多的冷酷凝視艾尔多的冷漠凝视Aldur's Advance艾爾多的成長艾尔多的前进

Advance=进步、前进,这是个鞋子,应译为“前进”。
M'avina's Battle Hymn

M'avina's Battle Hymn馬維娜之戰鬥詩歌女族长阿维娜的战歌M'avina's True Sight馬維娜的真實之眼阿维娜的真视M'avina's Caster馬維娜的施展阿维娜的施展M'avina's Embrace馬維娜的擁抱阿维娜的拥抱M'avina's Icy Clutch馬維娜的冰握阿维娜的冰握M'avina's Tenet馬維娜的教義阿维娜的教义

人名错译,她叫Avina,译为“阿维娜”或“艾维娜”,M是Matriarchal(女族长)的缩写,是她的头衔。
Battle Hymn=战歌,口昌 占戈 哥欠~~
True Sight=真实视界,不建议译为真实之眼,容易和亚马逊一族的圣物“真视之眼”混淆。
Orphan's Call

Guillaume's Face吉永之臉纪尧姆之脸

人名错译,Guillaume=纪尧姆,这是个法国姓,这套装备原型可能取自征服者威廉。
Sazabi's Grand Tribute

Sazabi's Grand Tribute沙撒璧的雄偉貢品沙扎比的雄伟贡品Sazabi's Mental Sheath沙撒璧的精神之鞘沙扎比的精神护套Sazabi's Cobalt Redeemer沙撒璧的懺悔之鈷沙扎比的钴蓝救赎者Sazabi's Ghost Liberator沙撒璧的鬼魂釋放者沙扎比的鬼魂释放者

Sazabi的译名有很多种说法,没一个特别靠谱的,目前能搜到的就是高达的夏亚座机梗,暂时音译为沙扎比。
Sheath可以指刀剑的刀鞘,也泛指所有护套,改译为“精神护套”。
Cobalt=金属钴,或钴蓝色;Redeemer=救赎者。
Hwanin's Majesty

Hwanin's Majesty華寧的威嚴桓因的威严Hwanin's Splendor華寧的光輝桓因的光辉Hwanin's Justice華寧的正義桓因的正义Hwanin's Refuge華寧的保護桓因的庇护Hwanin's Blessing華寧的祝福桓因的祝福

Hwanin,断词Hwan-in,桓因,朝鲜神话传说中的主神,地位相当于希腊神话的宙斯


这套装备是暴雪迎合韩国玩家设计出来的。
Heaven's Brethren

Heaven's Brethren天堂的信徒天堂的同胞Ondal's Almighty安戴爾的全靈温达的全能Haemosu's Adamant黑摩蘇的堅決解慕漱的坚定Taebaek's Glory泰比克的光榮太白的光荣Dangoon's Teaching丹弓的教導檀君的教导


先看装备名,brethren是brothers的另一种写法,指同道或同仁,这里译为“同胞”。
再说四件装备,名字全部源自朝鲜历史人物或民间传说,在朝鲜及韩国,正式的名字都是有汉字写法的,直接照搬,不用通过英文二次转译。
Taebaek=太白,很常见的朝鲜名。
Haemosu,Hae Mosu=解慕漱,朝鲜野史《三国遗事》中记载的虚构人物,传说是北扶余国(古代高句丽)开国者朱蒙之父。
Ondal=温达,傻子温达和平江公主的故事,在朝鲜及我国辽东一代民间广为传颂,有大量故事、绘本、歌剧及影视作品


舞台剧《Princess Pyunggang and General Ondal》 剧照
Dangoon,应写作Dan-gun Wanggeom,檀君王俭,神话传说中的人物,传说中古代朝鲜的建国始祖。


檀君的故事以民间传说及野史的形式流传,目前并没有确切的考古记录。
和华宁套一样,天堂套也是迎合韩国人的设计,由于星际争霸1在韩国的成功,当年暴雪对韩国市场非常重视,于d2x中加入了两套韩国背景套装,暗金装备里也有大量日、韩装备原型,当年中国在文化领域的国际影响力,在东亚三国中确实是最低的。
近些年来,随着中国经济腾飞、中国市场日益壮大,现在我国已经是暴雪最重要的市场之一,虽然因为政策和审核的关系,很多游戏无法第一时间在国内上市,但暴雪近年的新作中China元素明显增多,无疑是一个可喜的现象,希望今后的Diablo续作里,能有更多中国元素出现。

声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送至邮件举报,一经查实,本站将立刻删除。转载务必注明出处:http://www.hixs.net/article/20230419/16524873486694.html